Django-fr

Forum

#1 23-05-2008 14:59:37

john lejeune
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 6

Relecture du Livre de Django

Bonjour,

La traduction Française du Djangobook (http://djangobook.com) est bien
avancée.
Il reste pas mal de boulot (relecture/correction, traduction des exemples de
code, et quelques "Fixme Fuzzy")
mais puisque Adrian Holovaty et Jacob Kaplan Moss ont donné leur feu-vert,
n'hésitez pas
exercer vos talents sur http://djangobook.zindep.org. La livraison est
prévue pour fin juin.

À bientôt.

John Lejeune,
mais c'est pas grave.

Hors ligne

#2 23-05-2008 15:25:47

Benoit Chesneau
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 57

Re : Relecture du Livre de Django

2008/5/23 john lejeune <john.lejeune _AT_ free.fr>:
> Bonjour,
>
> La traduction Française du Djangobook (http://djangobook.com) est bien
> avancée.
> Il reste pas mal de boulot (relecture/correction, traduction des exemples de
> code, et quelques "Fixme Fuzzy")
> mais puisque Adrian Holovaty et Jacob Kaplan Moss ont donné leur feu-vert,
> n'hésitez pas
> exercer vos talents sur http://djangobook.zindep.org. La livraison est
> prévue pour fin juin.

Salut,

Super boulot smile Juste j'ai un problème ici tout le contenu est dans
une colonne de 80px, donc quasi illisible. Sans doute un pb dans la
css.

- benoît

Hors ligne

#3 23-05-2008 16:25:54

Rémy HUBSCHER
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 161

Re : Relecture du Livre de Django

Juste pour te crier super smile
C'est exactement ce qui manquait à mes collègues pour se mettre plus avant
dans Django smile

Le 23 mai 2008 16:25, Benoit Chesneau <bchesneau _AT_ gmail.com> a écrit :

> 2008/5/23 john lejeune <john.lejeune _AT_ free.fr>:
> > Bonjour,
> >
> > La traduction Française du Djangobook (http://djangobook.com) est bien
> > avancée.
> > Il reste pas mal de boulot (relecture/correction, traduction des exemples
> de
> > code, et quelques "Fixme Fuzzy")
> > mais puisque Adrian Holovaty et Jacob Kaplan Moss ont donné leur
> feu-vert,
> > n'hésitez pas
> > exercer vos talents sur http://djangobook.zindep.org. La livraison est
> > prévue pour fin juin.
>
> Salut,
>
> Super boulot smile Juste j'ai un problème ici tout le contenu est dans
> une colonne de 80px, donc quasi illisible. Sans doute un pb dans la
> css.
>
> - benoît
>
>
> --
> - benoît
> _______________________________________________
> django mailing list
> django _AT_ lists.afpy.org
> http://lists.afpy.org/mailman/listinfo/django
>

Hors ligne

#4 23-05-2008 23:10:20

Nicolas Steinmetz
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 96

Re : Relecture du Livre de Django

Le 23 mai 2008 15:59, john lejeune <john.lejeune _AT_ free.fr> a écrit :

> La traduction Française du Djangobook (http://djangobook.com) est bien
> avancée.
> Il reste pas mal de boulot (relecture/correction, traduction des exemples
> de code, et quelques "Fixme Fuzzy")
> mais puisque Adrian Holovaty et Jacob Kaplan Moss ont donné leur feu-vert,
> n'hésitez pas
> exercer vos talents sur http://djangobook.zindep.org. La livraison est
> prévue pour fin juin.
>

congrats !

Par contre, c'est vrai que la limite à 80px de large rend la lecture assez
pénible.

En tous cas chapeau pour le travail réalisé.

Nicolas

Hors ligne

#5 24-05-2008 21:06:31

john lejeune
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 6

Re : Relecture du Livre de Django

Salut Benoît & Nicolas,

2008/5/23 Benoit Chesneau <bchesneau _AT_ gmail.com>:

> ...
> Super boulot smile Juste j'ai un problème ici tout le contenu est dans
> une colonne de 80px, donc quasi illisible. Sans doute un pb dans la
> css.


80px !
À vrai dire, je développe pour mozilla sous Linux, dans une fenêtre plein
champ, et jette le reste avec l'eau du bain. Je suis en 14490x900.
Pas très user friendly, c'est certain . :-)
Vous utilisez Internet Explorer ? À moins que vous ayez une barre latérale
dans la fenêtre de Firefox ? Quelle est la résolution de votre affichage ?
Précisez, pour que je puisse corriger cette affaire, parce qu'effectivement,
80px de panoramique, ça donne envie d'aller au cinéma plutôt que
que de djangobouquiner ! smile
Merci.

John <http://www.mozilla-europe.org/fr/products/firefox/>

Hors ligne

#6 24-05-2008 21:07:08

john lejeune
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 6

Re : Relecture du Livre de Django

Salut Rémy,

2008/5/23 Rémy HUBSCHER <hubscher.remy _AT_ gmail.com>:

> Juste pour te crier super smile


Merci, mais trop fort tout de même, ce n'est pas terminé. smile


C'est exactement ce qui manquait à mes collègues pour se mettre plus avant
> dans Django smile


S'ils ont déjà ingurgités toute la doc django-fr.org, alors à présent
faisons la course: la traduction est terminée pour fin juin, tes collègues
ont tout digérer d'ici là et
Pythonent à tout va.
Ils développent la «killer app» de l'année dès la rentrée.
Je touche 10%. :-)
Ça roule ?

John,
à vos marques, prêt,....

Hors ligne

#7 24-05-2008 22:36:56

Rémy HUBSCHER
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 161

Re : Relecture du Livre de Django

tongue Voici le projet au passage : http://www.miraemos.com/
Si ça marche je me rappellerais de toi tongue

A+

Rémy Hubscher

Le 24 mai 2008 22:07, john lejeune <john _AT_ lejeune.fr.eu.org> a écrit :

> Salut Rémy,
>
> 2008/5/23 Rémy HUBSCHER <hubscher.remy _AT_ gmail.com>:
>
>> Juste pour te crier super smile
>
>
> Merci, mais trop fort tout de même, ce n'est pas terminé. smile
>
>
> C'est exactement ce qui manquait à mes collègues pour se mettre plus avant
>> dans Django smile
>
>
> S'ils ont déjà ingurgités toute la doc django-fr.org, alors à présent
> faisons la course: la traduction est terminée pour fin juin, tes collègues
> ont tout digérer d'ici là et
> Pythonent à tout va.
> Ils développent la «killer app» de l'année dès la rentrée.
> Je touche 10%. :-)
> Ça roule ?
>
> John,
> à vos marques, prêt,....
>
>
>
> _______________________________________________
> django mailing list
> django _AT_ lists.afpy.org
> http://lists.afpy.org/mailman/listinfo/django
>

Hors ligne

#8 24-05-2008 23:05:42

Benoit Chesneau
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 57

Re : Relecture du Livre de Django

2008/5/24 john lejeune <john _AT_ lejeune.fr.eu.org>:
> Salut Benoît & Nicolas,
>
> 2008/5/23 Benoit Chesneau <bchesneau _AT_ gmail.com>:
>>
>> ...
>> Super boulot smile Juste j'ai un problème ici tout le contenu est dans
>> une colonne de 80px, donc quasi illisible. Sans doute un pb dans la
>> css.
>
> 80px !
> À vrai dire, je développe pour mozilla sous Linux, dans une fenêtre plein
> champ, et jette le reste avec l'eau du bain. Je suis en 14490x900.
> Pas très user friendly, c'est certain . :-)
> Vous utilisez Internet Explorer ? À moins que vous ayez une barre latérale
> dans la fenêtre de Firefox ? Quelle est la résolution de votre affichage ?
> Précisez, pour que je puisse corriger cette affaire, parce qu'effectivement,
> 80px de panoramique, ça donne envie d'aller au cinéma plutôt que
> que de djangobouquiner ! smile
> Merci.
>
> John
>

firefox 2 en 1024x768  . Si je passe sur mon 1680x1410 l'affichage est
mieux mais reste encore petit . Pourquoi tant de place à gauche?

- benoît
- benoît

Hors ligne

#9 24-05-2008 23:09:45

Rémy HUBSCHER
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 161

Re : Relecture du Livre de Django

Effectivement je viens de tester en 1024x768 ainsi qu'en 800x600 et c'est
illisible.
On voit seulement le titre Corriger -> ainsi que le menu à droite.
Je pense que le lien corriger en dessous du menu à droite et toutes la place
de libre à Gauche remplie de texte serait la bienvenue.

Le 25 mai 2008 00:05, Benoit Chesneau <bchesneau _AT_ gmail.com> a écrit :

> 2008/5/24 john lejeune <john _AT_ lejeune.fr.eu.org>:
> > Salut Benoît & Nicolas,
> >
> > 2008/5/23 Benoit Chesneau <bchesneau _AT_ gmail.com>:
> >>
> >> ...
> >> Super boulot smile Juste j'ai un problème ici tout le contenu est dans
> >> une colonne de 80px, donc quasi illisible. Sans doute un pb dans la
> >> css.
> >
> > 80px !
> > À vrai dire, je développe pour mozilla sous Linux, dans une fenêtre plein
> > champ, et jette le reste avec l'eau du bain. Je suis en 14490x900.
> > Pas très user friendly, c'est certain . :-)
> > Vous utilisez Internet Explorer ? À moins que vous ayez une barre
> latérale
> > dans la fenêtre de Firefox ? Quelle est la résolution de votre affichage
> ?
> > Précisez, pour que je puisse corriger cette affaire, parce
> qu'effectivement,
> > 80px de panoramique, ça donne envie d'aller au cinéma plutôt que
> > que de djangobouquiner ! smile
> > Merci.
> >
> > John
> >
>
> firefox 2 en 1024x768  . Si je passe sur mon 1680x1410 l'affichage est
> mieux mais reste encore petit . Pourquoi tant de place à gauche?
>
> - benoît
> - benoît
> _______________________________________________
> django mailing list
> django _AT_ lists.afpy.org
> http://lists.afpy.org/mailman/listinfo/django
>

Hors ligne

#10 24-05-2008 23:11:32

Pierre Bourdon
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 14

Re : Relecture du Livre de Django

Le Sunday 25 May 2008 00:05:42 Benoit Chesneau, vous avez écrit :
> 2008/5/24 john lejeune <john _AT_ lejeune.fr.eu.org>:
> > Salut Benoît & Nicolas,
> >
> > 2008/5/23 Benoit Chesneau <bchesneau _AT_ gmail.com>:
> >> ...
> >> Super boulot smile Juste j'ai un problème ici tout le contenu est dans
> >> une colonne de 80px, donc quasi illisible. Sans doute un pb dans la
> >> css.
> >
> > 80px !
> > À vrai dire, je développe pour mozilla sous Linux, dans une fenêtre plein
> > champ, et jette le reste avec l'eau du bain. Je suis en 14490x900.
> > Pas très user friendly, c'est certain . :-)
> > Vous utilisez Internet Explorer ? À moins que vous ayez une barre
> > latérale dans la fenêtre de Firefox ? Quelle est la résolution de votre
> > affichage ? Précisez, pour que je puisse corriger cette affaire, parce
> > qu'effectivement, 80px de panoramique, ça donne envie d'aller au cinéma
> > plutôt que que de djangobouquiner ! smile
> > Merci.
> >
> > John
>
> firefox 2 en 1024x768  . Si je passe sur mon 1680x1410 l'affichage est
> mieux mais reste encore petit . Pourquoi tant de place à gauche?
>
> - benoît
> - benoît
> _______________________________________________
> django mailing list
> django _AT_ lists.afpy.org
> http://lists.afpy.org/mailman/listinfo/django

J'ai le même problème avec Konqueror 3.5.9 en 1280x1024, une minuscule colonne
qui ne permet pas de lire correctement. Ça passe par contre impec avec
Firefox 3 (plus précisément, Swiftweasel 3b2).

Hors ligne

#11 26-05-2008 11:27:35

john lejeune
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 6

Re : Relecture du Livre de Django

Bonjour les filles,

C'est corrigé, au moins pour les 1024x* et au delà.
Merci de confirmer que cela passe bien chez vous.

Pour info, j'avais avant (en 1440x900)
http://lejeune.fr.eu.org/images/capture.png et après la modifiaction,
http://lejeune.fr.eu.org/images/capture2.png.
En 1024x768, j'obtiens cela: http://lejeune.fr.eu.org/images/capture3.png

@Rémy: le «corriger cette page >>» est à gauche et reste fixe lors du
déroulement de la page (sauf ie6). C'est plus simple lorsque tu es en train
de relire et que, soudainement et par le plus grand des hasard, une énorme
bourde te saute aux yeux.

Bonne journée.

John

Hors ligne

#12 26-05-2008 11:33:45

Rémy HUBSCHER
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 161

Re : Relecture du Livre de Django

Oui c'est beaucoup mieux.
Effectivement, réduire la taille du corriger la page est aussi une solution
big_smile

Le 26 mai 2008 12:27, john lejeune <john.lejeune _AT_ free.fr> a écrit :

> Bonjour les filles,
>
> C'est corrigé, au moins pour les 1024x* et au delà.
> Merci de confirmer que cela passe bien chez vous.
>
> Pour info, j'avais avant (en 1440x900)
> http://lejeune.fr.eu.org/images/capture.png et après la modifiaction,
> http://lejeune.fr.eu.org/images/capture2.png.
> En 1024x768, j'obtiens cela: http://lejeune.fr.eu.org/images/capture3.png
>
> @Rémy: le «corriger cette page >>» est à gauche et reste fixe lors du
> déroulement de la page (sauf ie6). C'est plus simple lorsque tu es en train
> de relire et que, soudainement et par le plus grand des hasard, une énorme
> bourde te saute aux yeux.
>
> Bonne journée.
>
> John
>
> _______________________________________________
> django mailing list
> django _AT_ lists.afpy.org
> http://lists.afpy.org/mailman/listinfo/django
>

Hors ligne

#13 28-05-2008 08:54:35

Damien Boucard
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 10

Re : Relecture du Livre de Django

On Fri, May 23, 2008 3:59 pm, john lejeune wrote:
> La traduction Française du Djangobook (http://djangobook.com) est bien
> avancée.
> Il reste pas mal de boulot (relecture/correction, traduction des exemples
> de
> code, et quelques "Fixme Fuzzy")
> mais puisque Adrian Holovaty et Jacob Kaplan Moss ont donné leur feu-vert,
> n'hésitez pas
> exercer vos talents sur http://djangobook.zindep.org. La livraison est
> prévue pour fin juin.

Excellent travail !

Moi j'ai juste un problème quand je clique sur "Corriger cette page", le
textarea contenant la page en ReST est à moitié barrée à gauche rendant
l'édition du texte impossible. Il n'y a pas de barre de défilement, tu as
du mettre un offset négatif ou un truc comme ça.

(cf. la capture en piece jointe)

Pour info, je suis sous Firefox 2 en 1280x1024.

Au passage, je rappelle que Web Developer Bar de Firefox est très pratique
pour tester son interface web dans différentes résolutions.

En attendant de pouvoir contribuer à l'effort de relecture, merci pour le
travail que tu as déjà fait !

Damien.

Hors ligne

#14 28-05-2008 11:29:12

john lejeune
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 6

Re : Relecture du Livre de Django

Salut Damien,

2008/5/28 Damien Boucard <damien.boucard _AT_ tchoy.net>:

> Excellent travail !

Merci


> le textarea contenant la page en ReST est à moitié barrée à gauche rendant
> l'édition du texte impossible.
>
Exact, ici aussi. C'est corrigé.


> (cf. la capture en piece jointe)

Raté :-)


En attendant de pouvoir contribuer à l'effort de relecture, merci pour le
> travail que tu as déjà fait !


Merci pour tes contributions.
Pour info, je traduit «à la volée», en me concentrant sur la restitution du
style original (c'est pourquoi il se peut que les phrases «sonnent» parfois
bizarrement en Français. Lorsque tout sera traduit, je pense relire et
corrigé pour avoir un texte qui «sonnent» plus Français, sans dénaturer
l'origine - c'est le plus difficile). Et pour terminer, un troisième passage
pour franciser et tester les exemples de code.

À bientôt.

John

Hors ligne

#15 28-05-2008 16:43:56

Damien Boucard
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 10

Re : Relecture du Livre de Django

On Wed, May 28, 2008 12:29 pm, john lejeune wrote:
>> (cf. la capture en piece jointe)

oups ! bon tant pis, puisque c'est réglé maintenant. Merci.

> Pour info, je traduit «à la volée», en me concentrant sur la restitution
> du
> style original (c'est pourquoi il se peut que les phrases «sonnent»
> parfois
> bizarrement en Français. Lorsque tout sera traduit, je pense relire et
> corrigé pour avoir un texte qui «sonnent» plus Français, sans dénaturer
> l'origine - c'est le plus difficile). Et pour terminer, un troisième
> passage
> pour franciser et tester les exemples de code.

Je ne sais pas si c'est la meilleure méthode, mais en tout cas c'est
également comme cela que je traduis aussi !

Damien Boucard

Hors ligne

#16 28-05-2008 16:47:25

Damien Boucard
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 10

Re : Relecture du Livre de Django

On Wed, May 28, 2008 12:29 pm, john lejeune wrote:
> Exact, ici aussi. C'est corrigé.

Serait-il possible de mettre la police du textarea d'édition en chasse
fixe, ça serait plus pratique pour les soulignements des titres. C'est du
détail mais ça devrait être facile à définir dans la CSS...

Damien Boucard

Hors ligne

#17 28-05-2008 18:47:29

john lejeune
Membre
Inscription : 11-08-2010
Messages : 6

Re : Relecture du Livre de Django

Salut Damien,

2008/5/28 Damien Boucard <damien.boucard _AT_ tchoy.net>:

> Serait-il possible de mettre la police du textarea d'édition en chasse
> fixe, ça serait plus pratique pour les soulignements des titres.


Bizarre autant qu'étrange, car c'est déjà le cas ! ( je sais d'expérience
que le ReStructured Text sans chasse fixe, c'est pénilbe pour les titres et
les tableaux).
La police utilisée pour l'édition est ainsi définie par la feuille de style
: "Courier New",Courier,sans-serif.

Soit la police n'est pas présente sur ta machine (ce qui m'étonnerais, car
j'ai fait attention à ne prendre que des polices standard et
multiplate-forme), soit ton navigateur redéfinit le style par défaut, soit,
dernière option la plus probable, je ne comprends rien à rien. :-)

John Lejeune,
mais plus pour longtemps.

Hors ligne

Pied de page des forums